「stay gold」は、現代では 「いつまでも輝いていて」ということで引用されます。
ですが本来は「純粋な心を忘れずに」ということなんです。
今回は「stay gold」のきちんとした意味、使い方、楽曲中の「stay gold」、「stay gold」の類語表現を詳しく解説します。 いろいろな意味を含む「stay gold」を、習得しましょう。
そもそもの「stay gold」の意味とは?
stay gold の元々の意味は、「誠実にいる」とか「正直である」、「純粋でいる」といったものです。
現代では「Stay gold.」は命令文で一般的に「いつまでも輝け」「輝き続けろ」ということで使用されます。
動詞「stay」は「stay in・・・・」「stay at・・・・」の形で「・・・・に滞在する」ということで活用するのが基本ですが、 stay+形容詞(・・・・) の形で「・・・・のままでいる、のままである」という意味となっています。
例えば、スティーブ・ジョブズ氏の名言である「Stay hungry. Stay foolish.」も「貪欲であれ。馬鹿であれ」という意味です。この「stay」は「stay gold」と同じ用法だと言えます。
「gold」は、名詞で「金(きん)」という意味です。「stay gold」では「gold」は形容詞として使われていて、「金のような色の」ということになります。
よって、「stay gold」は直訳すると「金のような色であり続けろ」という意味です。
「gold」=「お金」「成功」「美しさ」「他者よりも優れている」といったワードが連想されますよね。
なので、「輝き続けろ」という意味で使われています。ここまでで解説した通り、「stay gold」には確かに「輝き続けろ」「成功者であり続けろ」「美しくあり続けろ」というニュアンスがあり、その意味で使うネイティブも現にあります。
しかし、「stay gold」という言葉を初めて使った詩やそれを用いている映画や楽曲では、大きく違う意味で使用していることがわかります。
なので、元々の正しい意味はこれではないことになります。
stay gold を「輝き続ける」と訳すことについて
stay gold が「輝き続ける」と訳される時がある背景にあるのは、gold(金)から「輝く」がイメージされるからではないでしょうか。
「輝き続ける」と「純粋でいる」と比べれば、一見すると少し意味合いが異なるようにも感じられる。
ただ、根本的なところでの意味合いとしては、それほど大差はない。どちら共、「自分の持っているものを大事にする」というベーシックな感覚があるからだ。
そして、「輝き続ける」と訳したとしても、あながち間違いではない場面もある。文脈や、その表現が活用される背景によっては、そのように解釈することもできる。
そのあたりの解釈では、それぞれの判断に委ねられるだろう。
「stay gold」の正しい使い方とは?
相手への応援、教訓の表現
「stay gold」は、 相手を奮い立たせたり、応援したり、言い聞かせる時に使用する傾向があります。
例えば、相手が何かにチャレンジして成功したとき「Good job! Stay gold!(よくやった!そのまま輝き続けるんだ!)」で勇気づけの表現になります。
教訓のフレーズとして使うケースだと、「Stay gold!(童心を忘れるな!自分に正直に!)」で純粋な心を憶えておいてということで使います。
では、「stay gold」を用いての例文をご覧下さい。
What you have tried was really wonderful! Stay gold!
(君が挑戦したことは素晴らしいよ!そのまま輝き続けるんだ!)
I see you’re forgetting to have fun. Stay gold.
(楽しむことを忘れてるんじゃないかい?童心を忘れるなよ。)
Being honest to yourself is beautiful and stay gold.
(自分に正直であることは素晴らしいことだ。いつまでも自分らしくね。)
「stay gold(ステイ・ゴールド)」wikipediaでの意味は?
wikipediaでステイ・ゴールドを確認してみると・・・・。 (曖昧さ回避)とあります。
「ステイ・ゴールドにはさまざまな意味があるので曖昧さ回避のためのページです」と掲載されていました。
言葉の内容として載っていたのは、 英語圏で「いつまでも輝く」「輝き続ける」と活用されると解説がありました。
シンガー・アーティスト別 「stay gold」 のそれぞれ歌詞の意味!
さて、そんな「stay gold」というメッセージはアーティストの楽曲や映画のセリフであったり、いろんなシーンで活用されることがあります。
stay goldにはいろいろな意味があるので、 あなたがイメージした意味と本来の意味がマッチするとは決まっていないんです。 今回はstay goldの意味をできるだけいろいろな場所から集めてみました。
ロバート・フロストの「nothing gold can stay」が語源説!
stay goldは詩人の詩が語源となっているという見解があります。 米国人「ロバート・フロスト」という詩人が「nothing gold can stay」という詩が語源という説が有益なという訳です。
Nature's first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.
萌えいずる緑は黄金
うつろい易き色よ
萌えいずる葉は花
それも一瞬
やがて葉は葉に戻り
エデンは悲しみに沈み
暁は今日に変わる
黄金のままではいられない
上述で「first green」は「gold」と定義づけていますよね。 このシーンでのgoldとは、若者のような純粋な心だということです。
詩のタイトルである「Nothing gold can stay.」は「いつまでの輝き続けることはできない」ということなので、 「いつまでも少年のような純粋な心のままではいられない」というイメージをします。
スティービーワンダーの「stay gold」歌詞の意味は?
スティービーワンダーの楽曲。stay goldは映画「アウトサイダー」の主題歌として適用されたことで流行りました。
アウトサイダーは1983年に公表された青春映画で、まだ無名だったトム・クルーズが出演しているので有名なといえます。
stay goldは主題歌だけではなく映画の中のセリフにも扱われているんですが、 クライマックスで1人の男が「stay gold(いつまでも若いままでいろ)」というセリフを置いて死にます。
キーポイントとなるスティービーワンダーの「stay gold」の歌詞を和訳すると・・・・・。「あの時のように輝いたままでいたい」とあります。 簡単に言うと、「stay gold若いころのように輝け」ということになります。
詳しく解説すると、 今回扱われてる「gold」は「輝け=若いころの自分」と捉えることができます。
若くて清らかだった少年時代は金色に輝いていたという詩人顔負けの歌詞ということですね。
青春時代は映画のような恋にあこがれるも上手くいかなったり、 純粋な夢をいただいたりして輝いていたことから意味はうなづけます。
Hi-STANDARDの「stay gold」歌詞の意味は?
Hi-STANDARDという名の日本のロックバンド通称ハイスタもstay goldという楽曲を放出しています。
ハイスタはどういう意味でstay goldという言葉を使用しているのでしょうか?歌詞を確認してみたところ・・・・。
・My life is a nomal life
俺の人生は平凡そのもの
・Working day to day
毎日毎日ただ働くってだけで
・No one knows my broken dream
俺にも夢があったなんて、誰も思いもしない
・I forgot it long ago
もうずっと前に忘れてしまったけれど
といった歌詞が冒頭で出てきました。
stay goldのサビのところには、
・When you said me "STAY GOLD"
「輝き続けろよ」ってお前が言ってくれたこと
・I won't forget
俺は絶対に忘れないから
と出てきます。 すなわち、「今の自分はただ働いてるだけの平凡な人生で、夢があった昔のように輝いていない」といった意味の歌詞です。
ハイスタのstay goldの意味は「少年のように輝き続けろ」だと言えます。
宇多田ヒカル「stay gold」の歌詞の意味!
stay goldという楽曲を作ってるのは海外の人たちだけとは限りません。 じつは宇多田ヒカルもstay goldという楽曲があります。宇多田ヒカルの楽曲。
stay goldにはどういう意味があるのでしょうか?歌詞をリサーチをしてみたところ。
My darling stay goldという歌詞が何回か出てきました。 さらに歌詞を確認すると・・・・、
あなたの瞳の奥に潜む少年
私の本能をくすぐって止まない
無邪気に笑ってくださいな
という歌詞から判るように愛しいあなたの少年のような瞳、笑顔などの仕草が母性本能をかきたてるんですね。
「My darling stay gold」は「愛しい人よ、少年のようにいつまでも輝き続けろ」という願いを込めた意味を持っています。
宇多田ヒカルの歌詞に出てくる「stay gold」は「少年のように輝け」ということで使われています。
BTS(防弾少年団)日本オリジナル曲「Stay Gold」の意味
BTSのタイトル曲「StayGold」の分析・解説を簡単にリサーチしてみました。
具体的には今回「StayGold」にはどういった意味が含まれているのか?
さっそく解説・考察をみていきましょう!
「Stay Gold」の意味は「いつまでも金のように輝き続ける」
先述している通り、StayGoldは”StayGold”=(金のように)輝き続けるということとなります。
要するに、この題名から推察されるのは、「BTSのあらゆる角度からの成功」を意味すると想定されます。
- 金銭的、社会において手に入れた”成功”
- 精神的、肉体において今が”黄金期”
であることが見て取れるはずです。
メンバーのコメントから振り返る!
かつて日本で「CDTVライブ!ライブ!」にて「Stay Gold」のライブステージが公開されました。
メンバーたちは、このライブに先立ってこの曲の紹介を簡単にコメントしています。
テテ:この世界にはいいことばかりがあるわけではないけど、君のその輝きを失わないでというメッセージが込められています。
ホビ:皆さんも自分だけのその輝きを絶対に失わないでください。
これは、ファンに向けてのメッセージだと言えますが、7人のこれからの活動に関しての”輝きを見失わないで”というBTS自身へのメッセージとしても感じ取れます。
「StayGold」はこれからのビジョンとメンバーたちの願い!
重要なメッセージは「これからのビジョン」と「メンバーたちの願い」が秘められているということじゃないでしょうか?
「StayGold」は、今までにリリースしたアルバムとしては「MAP OF THE SOULシリーズ」の1つにカテゴライズされます。
前述でもご紹介しましたが、”StayGold”=(金のように)輝き続けるという意味です。
「今が最も俺たちは軌道に乗っていて、この先もこの状態を維持するぞ!」という心意気が見えます。
「stay gold」の類語表現
「stay gold」の類語表現には、次のようなものがあります。
- stay strong:若々しくあれ
- be ambitious:大志を抱け
各々のフレーズについて、以下で具体的に紹介します。
類語その1「stay young」:若々しくあれ
「stay young」の「young」は、「若い」ということなので「若いままでいる」ということです。
「stay gold」と比較すると、 「若々しく、生き生きとした」ということがより明確なフレーズです。
「stay young」を使用した例文を、以下で見てみましょう。
Even you get old, nothing is too late. Stay young and try everything!
(たとえ年をとっても、遅すぎるってものはないんだ。若々しく、全てに挑戦してみなさい。)
Why can you stay so young? What’s your secret?
(どうして、そんなに生き生きできるの?秘訣は何?)
類語その2「be ambitious」:大志を抱け
「ambitious」は「野心的な」ということなので、「be ambitious」は「野心をもって、向上心を忘れずに」という意味合いです。
この英語を使用しての名言といえば、クラーク博士の「Boys be ambitious」です。
このフレーズには、「今よりも高みに登りたいということを意識して生きなさい」ということが含まれています。 「be ambitious」は、以下の例文のように活用します。
Even after graduating from the school, keep being ambitious.
(卒業後も、大志を抱き続けてください。)
You tend to give up something soon. Be ambitious!
(君は、すぐ諦めようとするね。もっと野心を持って!)
stay goldはタトゥーでもよく使われる!?
Stay Goldはステイ・ゴールドの文字はタトゥーデザインでも好まれているようです。
「Stay Gold」はアメリカやヨーロッパだけではなく筆記体の文字のタトゥーも人気が高いみたいですが、右手の小指から人差指、左手の人差指から小指へと指に掘られることもたくさんあるようです。